当前位置: 首页 > 办公技巧 > 正文

老外办公技巧(宅家办公风格大赏,你属于哪一种?丨夜听双语)

  • 叁碗诸角 叁碗诸角
  • 办公技巧
  • 2023-08-14 07:29:50
  • 0

各地学校陆续开学了,但也有不少地区高校学生还在上网课。

在学校图书馆和寝室学习,与在家学习有什么不一样?

有人就说,那张只有寒暑假才会碰的书桌,这段时间不知不觉就坐这儿搞了2个月的学习,仿佛找回了高三毕业冲刺时的感觉。

武汉大学微信公号的文章就搜集了许多武大学生的书桌照片,来看看他们的书桌上都有些什么学霸秘密吧。

@我可以再长高5cm吗

哪位新传学子可以不对摄影心动呢?PPT的颜值就决定了吸引程度。虽然单反用的还不好,but拍立得也很香哈哈哈!左手边是自己没事贴贴的手账本,彩色的胶带在之前不能出门的时间里真的特别治愈。

@阿玄

家里的书桌一直保持着高中时的样子,一是因为书架上放不下,二来是提醒自己勿忘初心。当时总喜欢把便签贴满书桌、笔筒、词典封面和水杯,现在看着这些充满着激情的鼓励,就会想起曾经充满着稚气与豪情的自己。

@为线代头秃的Atlantis

不能回珈,慢慢适应网课学习的方法。电脑挡住摄像头防止上课误开(惨痛的记忆哈哈哈),桌上除了学习工具资料还有喜欢的东西,比如书、音乐和画。不知何时能还回去的从图书馆借的书,好朋友送的故宫猫猫,一枝万年青已陪我生长好多年,书桌满是生活的气息。

@不啃脱发啃脱单

从高一以来就再也没试过在家学习这么长一段时间了,不能去图书馆和自习室还挺不习惯的……

比较开心的是回来的时候把应该带的都带回来了(尤其是计算器,简直就是写作业的救星!!),其他需要用到的东西也都有。总的来说,在家中学习的生活就是这么朴实无华,且枯燥。

@谢梦洁

又回到了从前熟悉的书桌,我还记得它陪伴我度过的日日夜夜。我曾与它朝夕相处,一起挑灯夜战,我也因考上大学而与它分别。它无言,无声,任我来去。桌上的台灯还在,曾经的墨迹还在,少年,那颗奋斗上进的心,也还在。

@小光

在家不能出门的日子有学习相伴也倒有几分乐趣,上课之时,我眼观显示器,耳听老师语,手打markdown,看着每天的ddl,尽管事情很多,但也要每天尽力去完成啊。感觉每天过的特别充实,每天都浸泡在物理的海洋中,就感觉自己掌握了世界(偷笑)。

浙江大学学习桌也是夺人眼球,外国语言文化与国际交流学院张思林同学的学习桌就长这样。

另外还有生物医学工程与仪器科学学院吴叶平同学的学习课桌,看起来也是个器材党,工具十分完备,尤其是麦克风,有主播范了。

❶ ipad pencil:上课时间用来记笔记,课后用于阅读文献、电子书。

❷ 笔记本:记录灵光一闪的各种想法,做读书笔记,保持纸质书写的手感。

❸ 主屏幕:查找课程相关资料,也可以快速切换到课程的电子书和老师提供的参考资料。

❹ 副屏幕:分屏模式,一半放ppt,另一半直播课程。有时老师的直播ppt切得太快来不及记笔记,这时左侧的备用ppt就派上用场了。ps:老师的ppt可能会比自己原先拿到的ppt版本更新,所以还是要重点关注老师直播用的ppt。

❺ 麦克风:用来和老师连麦问问题或者回答问题。

机械键盘:选择最适合自己使用的机械键盘,长时间打字也不会觉得累。

❼ 课外读物:养成每天阅读半小时的习惯,督促自己多思考。虽然现在课程都是读电子书、电子文献,但阅读纸质书的体验依然是无法替代的。

❽ 保温杯:居家的生活容易上火,所以日常泡着两片西洋参,多喝水,清热去火。

视线转向国外,疫情席卷全球,居家办公的外国人的脑洞也慢慢浮现了出来。

有一个叫做“'unglamorous' work-from-home spaces”(糟糕的居家办公环境)的话题登上了社交媒体的热搜。

网友们纷纷把自己的居家办公场景照片发布到网上,有人在花园里办公,也有人在熨斗桌上开会,还有人把浴缸改成了工作台。

酒柜

Emma Northcott, who is based in London, is using her liquor cabinet while she waits for a desk that she ordered online to come in.

Emma Northcott,家住伦敦,网上订的书桌还没到,只能先用家里的酒柜代替用来工作。

Patrick Gipson in New York had a similar idea.

纽约的Patrick Gipson也有一样的想法。

熨斗桌

Bex Holland, who lives in Brighton, England, and some of her colleagues at the game development company Unity have been using ironing boards as standing desks.

住在英格兰布莱顿的Bex Holland和她游戏开发公司的同事,一直在用熨衣桌充当站立工作台。

脏衣篓

Jules Forrest, who lives in a studio apartment in San Francisco with her partner, has set up a chair in front of the front door. Her desk? A clothes-hamper.

住在旧金山公寓里的Jules Forrest和她的伴侣一起,在大门口放了个椅子办公。你问桌子是什么?是个脏衣篓。

浴缸

Scott Lagstrom from Morrisville, North Carolina, is working from his bathtub.

来自北卡罗来纳州莫里斯维尔的Scott Lagstrom正在他的浴缸上办公。

He's not the only one working from the tub.

他不是唯一一个在浴缸里干活儿的人。

Amanda Epstein and her husband, who live with their 18-month-old in a Manhattan apartment, are both attorneys working from home. But they have only one desk with a monitor.

Amanda Epstein和丈夫还有一岁半的小孩住在曼哈顿的公寓里,两个人都是律师,都得在家工作,但他们只有一张有显示器的桌子。

"So my handy husband used our soaking tub, a mini-ironing board on which he can put his laptop, and a kitchen chair to create a second workspace in the master bath," Epstein writes.

Epstein写道:“所以我的巧手丈夫就在主卫里,把迷你熨衣桌和浴缸结合了起来,在上面放电脑,厨房椅就放在浴缸里用来坐,就这样搭建了这个第二工作坊。”

马桶

Lesley Grubb, a director of production based in Atlanta, took two conference calls and a teleconference from her home office, as evidenced below.

Lesley Grubb是一家亚特兰大公司的生产总监,她在马桶上开了三个电话会议,有图有真相。

"The only spot in my house where you can't hear my 4 kids, ages 5-9," she writes.

她写道:“这是我家唯一一个你听不到我四个5-9岁小孩的声音的地方。”

衣橱

The desk in Jessica Fleming's home in Minnesota is in an open area -- not an ideal space for virtual meetings when you have kids in the house.

Jessica Fleming 在明尼苏达的家有一张桌子,但是在开放空间里,所以要是家里有小孩,这种地方就不适合开虚拟会议。

She turned the closet in her master bedroom into a makeshift office, so she has a quiet space to take conference calls and to focus.

她把主卧里的衣橱改造成了临时办公室,这里就足够安静可以静心工作跟开会。

"The best part?" she writes. "I've even hung a picture behind the desk so that my video conference calls don't look like I'm in my closet!"

她还写道:“最棒的部分你知道是什么吗?我还可以在书桌的背后挂一张照片,假装我不是在衣橱里开视频会议。”

越野车

Joseph Kim, who works in strategy for a software company, says he was getting cabin fever in the small San Francisco condo he shares with his wife, who is also working from home.

Joseph Kim在一家软件公司的战略部门工作,和妻子住在旧金山的一个公寓里,说是居家办公已经办出幽闭症了。

So, he set up a workspace in his SUV, and his dog Chewy joined too.

所以呢,他就在越野车里搭了个工作台,他的狗Chewy也加入进来了。

"I love being outside so this gives me flexibility to get some fresh air," he writes.

他写道:“我喜欢呆在外面,可以有机会呼吸新鲜空气。”

乒乓球台

Jill Freed, who lives in Fort Wayne, Indiana, works for a commercial insurance company. Her kitchen and living room are being remodeled, so the family is currently living in the basement.

Jill Freed住在印第安纳州Fort Wayne,供职于一家商业保险公司。她的客厅厨房整个在改结构,所以全家目前都住在地下室里。

"We've gotten very good at using flat surfaces in fun ways as our air hockey table is currently the pantry. The ping pong table was just sitting there not being used, so I decided to get creative!"

“我们家很擅长把平面做一些趣味改造,比方说我家的曲棍球桌现在是食品贮藏桌。乒乓球台本来是放在那儿没人用的,但是这回我也创意了一把。”

另外,在家办公还猫狗双全可是太好了。

之前看了那么多桌上的文具,最后来学学文具用英语都怎么说。

• pens and pencils 钢笔和铅笔

• sharpener and eraser 削笔刀和橡皮擦

• ruler 直尺

• highlighters 高亮记号笔

•memory stick (USB) U盘

•calculator 计算器

•lined notepads 带横格线的写字板

•ring binders 活页文件夹

•post-it notes 便利贴

•diary or weekly planner 日记本或是星期计划本

•revision cards 复习卡

•pencil case 铅笔盒

•scissors 剪刀

•stapler & staples 订书机和订书针

•printer paper 打印纸

• white tack 大头钉

这里是中国日报双语新闻夜听双语,我是双语君。晚安,好梦。

unglamorous /ʌnˈɡlæmərəs/ adj 无魅力的;枯燥的

hamper /ˈhæmpər/ n 盛脏衣服的大篮子

conference /ˈkɑːnfərəns/ n (正式的)讨论会;商讨会

condo /ˈkɑːndoʊ/ = condominium /ˌkɑːndəˈmɪniəm/ n 公寓的套房

remodel /ˌriːˈmɑːdl/ v 改变…的结构(或形状)

编辑:唐晓敏

来源:CNN 武汉大学微信公众号 浙江大学微信公众号 save the student

China Daily热词训练营上线啦!


最新文章